Лингвист ДВ
your slogan
Пятница, 19.04.2024, 23:49


Приветствую Вас Гость | RSS
Главная Каталог сайтов Регистрация Вход
Меню сайта

Наш опрос
Что Вы считаете самым важным в школьном обучении?
Всего ответов: 430

Главная » Каталог сайтов » Интернет » Персональные страницы

В категории сайтов: 1
Показано сайтов: 1-1

Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Переходам

Маргинальность в современной лингвистике: реальность и пути преодоления



По недавнему выражению профессора А.А. Зализняка, в последнее время языковедческая наука испытывает весьма сильное давление того, что называется иррационализмом...

Корректность известнейшего ученого не позволила ему выразиться более резко (круто) по отношению к «научным изыскам» некоторых деятелей от науки, но достаточно мягкое определение все-таки обозначило довольно удручающие явления, сильно и часто «проступающие» в языковедческой сфере в последние 15-20 лет. 

С временным отрезком я не оговорился: было бы совершенно неправильно рассматривать маргинальный негатив в качестве следствия переломного времени Перестройки и постперестроечных реалий российской жизни. Маргинальный компонент проявлялся и в отечественных гуманитарных науках, хотя в более далекие времена его, так сказать, modus vivendi был в основном скрытым (latent), осуществлялся в весьма ограниченных проблемных ситуациях, когда носители традиционной научной парадигмы оказывали сопротивление действительно новым и вполне здравым идеям и методам — сопротивление настолько жесткое, насколько и некорректное по сути новых проблем и научных аспектов. Сказанное можно, например, отнести к структурализму и математической
лингвистике. Беспорядочно» использование терминов «система» и «структура» для немалого числа языковедов (впрочем, и литературоведов!) оказалось неизмеримо более удобным, нежели опора на четкие дефиниции или таксономические позиции. В лучшем случае «система» и «структура» использовались как незамысловатые синонимы, причем часто « дежурным добавлением: «Структура — более широкое понятие». Метатеза приведенных понятий была вполне — до оскомины — привычной: «Система – более широкое понятие». Кстати, такой «спасательный круг», простительный разве что студентам младших курсов, — надежный показатель того разряда маргинальности, который заключается в постоянном уклонении от представления базовых понятий концепции в элементарной системной «связке», которая подразумевает уровни, типологическое подразделение (ветвление), фиксацию причинно-следственные отношений.

Доходило до абсурда. Однажды, в ходе лингвистического семинара в ТГУ (1981 г.), получив в очередной раз упрек типа «структурализм — это тупик», я решил, учитывая явную ангажированность моего оппонента марксистской идеологией, использовать определение К. Маркса из предисловия «К критике политической экономии» (1859 г.): «Совокупность производственных отношений составляет экономическую структуру общества» . Но не только сама цитата, но и точная ссылка на том и страницу произведения впечатления не произвели. Ответ прозвучал так: «Ничего подобного Маркс не писал».

Явно не для научного диалога создавалась теория ступенчатой семантической идентификации (проф. Э.В. Кузнецова). Названный автор под ступенчатой идентификацией понимал «способ выявления наиболее обобщенных вербальных манифестаторов семантических компонентов значений». Что ж, можно, конечно, согласиться с правом на существование интегрального подхода к семемам (значениям) и семам (микросмыслам), когда даже минимальные семантические единицы — семы — не имеющие плана выражения, равны количественно семемам (значениям) и словам (манифестаторам). Но, во-первых, стоит обратить внимание на результаты такой идентификации именно с точки зрения установления реальных компонентов.

Первый пример:

Скупить — закупить многое, всё; 

закупить — купить в большом количестве;

купить — приобрести за деньги; 

приобрести — получить в собственность;

получить — взять, что дают; 

взять — получить в свое распоряжение.

Второй пример:

Выловить — извлечь из жидкой среды;

извлечь — достать изнутри;

достать — взять откуда-либо;

взять — получить;

получить — взять.

Здесь следует обратить внимание по крайней мере на два удивительных момента. Первый: идентификация закончилась тем, что семантически равными оказались... два антонима, «взять» и «получить»! Даже если в них есть общие семы, это не меняет структурного отношения между ними, как не может изменить антонимического отношения значений «плохо» и «хорошо» общие семы «качество» и «оценка» («оценочностъ») Второй момент: каждый раз (и не только в приведенных примерах!) идентификация начиналась с периферийных элементов (то есть слов-манифестаторов) лексико-семантического поля, потому что начало идентификации со слов-центров любого поля не давал возможности демонстрировать «возможности» ступенчатой идентификации. Так как концепция этого анализа базируется на непременном использовании словарей и помещенных в них словарных дефинициях, непременное обращение в начале идентификации именно к периферийным полевым элементам (а не к элементам поля, полученным, скажем, методом случайной выборки и — конечно же! — не к центральным полевым элементам), такая научная «принципиальность» выдает апологетов ступенчатой идентификации с головой: вначале декларируется непременное обращение к словарям и словарным дефинициям, но начало анализа осуществляется интуитивно. Интуитивное нахождение удобных для дальнейших операций элементов поля — типичный маргинальный прием малозаметной подмены концептуальной позиции трюком, внесистемным переходом на «ручное управление». Правила «научной игры» меняются молниеносно: ведь случайное или неслучайное начало идентификации со слов-центров полей, а не с периферийных полевых компонентов не позволяет, как правило, использовать следующие «ступени идентификации».

Персональные страницы | Переходов: 342 | Добавил: Ольгерт Исаевич Усминский | Дата: 23.11.2008

Форма входа

Поиск

Друзья сайта

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Copyright MyCorp © 2024